lunes, 10 de marzo de 2008

Bochorno rockero y la génesis de un idioma

La casa de Porfirio tiene un cuarto apartado que hace las veces de estudio de grabación y que tiene de todo: consola, equipos, instrumentos, programas de alta calidad que tienen millones de pedales, afinadores de voz en tiempo real, micrófonos en exceso… en fin: es el Paraíso dentro de San Miguel. El blanco círculo Yang.
Lo pasé a buscar por la puerta del trabajo que antes compartíamos (a mí me echaron por entrar con cervezas y un amigo) y recorrimos el conurbano para, medio litro de whisky mediante, hacer uso de instrumentos.

ChinomágicO dice (10:48 p.m.):un tema para la reconstruccion
ChinomágicO dice (10:48 p.m.):se tendria que llamar
ChinomágicO dice (10:48 p.m.):
porque empieza construyendo
ChinomágicO dice (10:48 p.m.):y despues demuele
ChinomágicO dice (10:48 p.m.):
tal y como en la realidad

Lo siguiente es improvizado y mi voz está cambiada para afinar (aunque quizás la escala armónica no sea la adecuada o esté muy saturada la voz o múltiples etcéteras). Yo propuse un tono “tipo Cher” pero mi estilo tenor graso pudo más. En el tema toco la guitarra y Porfirio se luce con unos teclados de coros y de fantasmagoría medieval. Salvo el bajo que grabé después y la base de batería electrónica, todo surgió en el momento. Todo. Lo importante de la fanfarria prusiana de la melodía vocal es lo sucedido después: o se resignificaba poniendo en dicha melodía un germano texto nietzscheano o inventaba un idioma. El tiempo libre de mi actual trabajo me decidió por lo segundo y éste es el resultado, lo que va quedando hasta ahora:

Tema:


Letra provisoria: Eniko dae (Toma sentido dentro de mí)(letra hecha luego del tema improvizado, por lo cual no hay relación exacta entre lo que oye y lo que lee)

Introducción:Irba voaiurvva: eniko ´viá dae
Irba voaiurvva: l´eribor ´viá
Irba voaiurvva: eniko dae Laiqkciú uuuuuu
Irba voaiurvva: eniko ´viá dae (iguan ´a)
Irba voaiurva: l´eribor ´viá (iguan ´a)
Irba voaiurvva: eniko dae Laiqkciú uuuuuu

Estrofas :
Tahj ´de Szprin jhin dae
Tahj ´de Szprin jhin dae. ¡Leré!
Tahj ´de Szprin lei dae
Inté milk; inté dae; inté szpring jhin dae; ¡leré!

Líah´lia Líah´lia. ¡Leré!
Líah´lia Líah´lia. ¡Leré!
Líah ´lia Líah ´lia. ¡Leré!
Líah ´lia Líah ´lia. ¡Leré!

Estribillio:
Sihbara jonda vaandi ´lia
Sihbara jonda vaandi ´lia
Sihbara jonda vaandi ´lia inté

La blogalización, ustedes saben, supone un extraño culto de la construcción, del camino, del progreso. Por eso ser manada y publicar este tema en su mismo nacimiento y no corregirlo y/o hacerle una letra antes. Lo interesante de la creación de un idioma es el juego de posibilidades infinitas que supone. La primera palabra que surgió fue Tahj, que significa luz. Luego vino `de, que pluraliza lo antedicho. La idea es que en la entonación se pronuncie cada letra (en una suerte de neutro).

Estas son las palabras que hay hasta ahora:

Eniko = toma significado
Dae = dentro de mí mismo / dentro de sí mismo
Irba = libro
voaiurvva = sagrado
Iguan = féretros
`a = lo antedicho es infinito
`via = lo antedicho es bendito
Mihk = luzJhin = muerte
Szprin = jardín
Lei = vida
L`eribor = nivel
`de = lo antedicho es plural (todo sustantivo es singular)
Inté = veo
Into = no veo
Intí = ví
Leré = ¡Viva!
Líah = rito
`lia = lo antedicho es maldito
vaandi =muerto vivo
mihk = otra luz


La letra es el discurso del responsable de un rito religioso en el cual se sodomiza a un culpable mientras los clérigos asisten a la quema de libros. El orador es finalmente poseído por fuerzas "oscuras" en medio del rito y se decide al final su sacrificio (la letra está en su 20 %).
Aclaración: nunca me sometí al estudio de la Lengua en su nivel gramátical –si se quiere/puede– y mi desconocimiento me lleva a ignorar incluso qué es un adverbio… Será tiempo de obligarme.

ChinomágicO dice (10:45 p.m.):
parece musica sacra
ChinomágicO dice (10:45 p.m.):
al principio
ChinomágicO dice (10:45 p.m.):
viene la imagen del medio oriente
voy a hacer una reunión en la cual esté prohibido hablar de uno mismo dice (10:45 p.m.):la resistencia iraquí
ChinomágicO dice (10:45 p.m.):y despues pogo en el desierto

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails